44. 何處金屋可藏嬌_第四章 沈疏放潦草地聽了鑄造局關於地震清理盤點的
沈疏放潦草地聽了鑄造局關於地震清理盤點的結論,便揮手讓人退下。他還是有些莫名心慌,沒來由的,總覺得哪裡疏忽了。
慈寧宮,宣政殿,鳳棲宮,椒房殿……都無人傷亡。
還有哪裡呢?死活想不起來,可一顆心又懸著——
夜裡他躺在床上準備入睡的時候,終於想起來了。
長門宮!
他立刻彈坐起來,只著了一件裡衣就出了殿門。暗衛們差點沒反應過來,愣了兩秒快步跟上。
我看著他遠去的背影和方向,嘴角勾起一絲冷笑,呵呵。
長門宮距離內殿遙遠,原先是我母親的別宮,因靠近大梁皇陵,被母親獻給沈疏放作為落腳行宮。後來我被廢黜,退居長門宮,母家也逐漸敗落,無人打理維護,房屋質量堪憂。
我腳步輕快地跟上大部隊,飄向長門宮。心中無限好奇心上人看到我身死魂滅的樣子。
宮門腐朽,堪堪就要歪出門框,唯獨門鎖牢牢地齧合,像要留住早已破碎的人心。守門的小太監找了許久,才將冷宮的鑰匙插進鎖孔。
沈疏放等得抓狂,簡直要被心中的不安和害怕淹沒。
鎖被開啟,宮門也轟隆一聲倒下——
他甩下眾人,快步走進屋內。「都在外面等著!」一聲厲喝傳出。
我穿過朽爛的殿門,好整以暇地飄進去圍觀,瞧瞧我曾經的夫婿要唱一場怎樣的戲。
想必你都看到了,看到我腐爛到已空洞的眼窩,徒剩的骨架——
你痛麼?
沈疏放跪坐在我的屍骨面前,一聲未發。一雙手用力地抱著頭,只有蒼白用力的骨節暴露帝王此刻的痛苦無助。
我只想大笑——
哈哈哈哈哈哈,你也有今天。一股報復的快感油然而生。
7
正當我快意恩仇,瘋狂發洩時,一股巨大的引力向我襲來——我暈菜了。
「桃桃,你醒醒,醒醒啊——」清脆的聲音在我耳畔喚著,不時還搖晃著我的手臂。
好傢伙,黑白無常引鬼投胎都是這麼大力的嗎?
我迷迷糊糊轉醒,一個嬌俏的陌生臉孔在我眼前晃動。見我睜開眼睛,那姑娘喜極而泣,一副可憐兮兮的樣子說:「桃桃桃桃桃桃,你可終於醒了!腦袋怎麼樣,還疼不疼?」
見我懵懵懂懂不說話,女孩又彈我一記清脆的腦瓜崩,「沒傻吧,桃桃。」
「嘶——你是?」我倒抽了口氣,迷茫地問道。
「我是楚服啊!你最好的朋友,這宮裡就剩咱倆啦。」女孩大咧咧道。
朋友?天。
我摸摸臉蛋,環顧四周:屋裡裝修破舊,一個僕從都沒有,依然是一副冷清寂寥的模樣。
順手拿過床邊的銅鏡,打臉一瞧,杏眼、圓臉、肉乎乎的下巴,勉強算是嬌憨可愛。
我捏捏自己,又捏捏身邊的少女,半晌才驚覺——媽耶!我楚喬然,重生啦!
「桃桃,你別洩氣,咱倆相依為命,這冷宮裡也能過得下去。」少女在邊上旁若無人地絮絮叨叨,我卻捕捉到關鍵詞。
「冷宮?什麼冷宮?」我問道。
「你怕不是病糊塗啦?咱倆都是觸怒了婉妃季如茵,被陛下貶黜到這冷宮來的。」
我半是套話半是裝傻,從少女嘴裡瞭解了現下的資訊:這具身體原主叫姜桃然,入宮時被沈疏放冊封為美人,善於繪畫,筆下風物,皆栩栩如生。而楚服,則是我的手帕交,她愛好廣泛,天文地理都有所涉獵,尤其精於天文卜算。我們倆一起選秀入宮,她被封為婕妤。
我倆因為在花園裡議論婉妃德不配位,被小人告發給了婉妃,因而被貶黜至此。季如茵免去我們所有侍從伺候,一切份例皆按最低等級的來,生活過得相當清苦。
我一邊聽楚服介紹,一邊打量居所環境。在臥室的隔壁,是原主的書房,說是書房,簡陋到只有一張書桌和板凳,作畫的宣紙紙漿不勻,毫無色澤,就連顏料也捨不得多用,甚至有些顏色,只能就地取材,用些天然植物手工捶搗而成。
我舉起一副原主的畫作,那是沈疏放的畫像。淺淺幾筆,著重勾勒男人的眼眸和身姿,一股帝王之氣便躍然紙上,畫得極為傳神。
想來,原主也是對沈疏放傾心的女子。
楚服是我在冷宮裡唯一的朋友,確切地說,這座冷宮裡,只有我倆。一對倒黴催的姐妹花。
楚服還是我畫作的頭號迷妹,她經常捧著我隨手塗鴉的工筆小像說:「桃桃,聽說大梁西邊的越秀國,乃是女兒家當政,足夠優秀的女性,能參加科考,入朝當官,像咱們桃桃這麼優秀的畫匠,鐵定能進書畫院當首席畫師呢!」
我聽了莫名很受用,心裡賊高興。楚服不僅給我吹彩虹屁,還用行動鼓勵我。
冷宮陰暗潮溼,稍不留神就容易生黴,人久居其中容易生病。質量不好的畫紙更易損毀。
我倒是不在意作品能不能留下,但楚服比我還在意,我隨手畫的畫,她都幫我整理收藏起來,每每遇到豔陽天,就拉著我一起將畫作掛在屋簷上曬黴。
日日爬上爬下,同畫作一起接受陽光的洗禮,我逐漸覺得,那些在骨頭縫裡生根發芽的怨恨、陰毒、不甘在隨風消逝……
這不,梅雨季節剛過,我們倆商量著將屋內陳設和畫作再搬出來見見陽光。
我跟楚服倆費了九牛二虎的力氣,將屏風、床帳都搬了出來,庫存的畫作也掛在屋簷下晾曬。
忙了好半晌,我倆氣喘如牛,累坐在殿前的石階上,倚靠在一起欣賞我的工筆丹青。除了沈疏放的各種半身像,我還喜歡用畫作記錄平生經歷的往事,有年幼時在母親懷中撒嬌的,有父親和大哥帶著我出遊的,也有進宮後參加各種宴會的,林林總總,不勝列舉。
反正,冷宮裡只有姜桃然和楚服,再沒別人會深究了。
8